История

Дьердь Алмаши и Поль Гурдэ

Дьердь Алмаши и Поль Гурдэ

Свои воспоминания о Верном того времени оставили многие путешественники  и ученые, чья деятельность так или иначе была связана с укреплением, а впоследствии и с городом Верным. Это  Голубев   А.Ф. - астроном и геодезист, Венюков М.И. – географ, Абрамов Н.А.- этнограф. И, конечно же,  Пржевальский,  Семенов Тян-Шанский  и ряд других.

Среди них выделяется, опубликовавший фундаментальные труды, венгерский ученый-путешественник, натуралист Алмаши Дьёрдь.

В 1900 г. в марте - декабре он проводил экспедиционные исследования в Средней Азии, главным образом в Жетысу, где провел широкие изыскания природно-географических условий. Результаты экспедиции 1900 года были опубликованы в 1901 году под названием «Путешествия в русский Туркестан» и в 1903 году под названием «Путешествие в сердце Азии».

Сейчас мне нужно вернуться  на много лет назад.  Одно из моих первых исследований касалось купеческого магазина Исхака Габдулвалиева (ныне магазин  «Кызыл тан»), который якобы был построен в 1912 году Андреем Зенковым. В процессе тщательного изучения всех обстоятельств постройки магазина я пришла к выводу, что, во-первых, магазин был построен в 1896 году - это неоспоримый факт; во-вторых, его построил архитектор Павел Гурдэ. Это было очень запутанное дело, но когда я сопоставила все даты и факты, то все замечательно сошлось. Все, кто отстаивает другую точку зрения, не могут предоставить ни одного факта, ни одного документа. Даже то, что не сходятся даты приезда Зенкова в Верный (1898г.) и дата постройки магазина (1896г.) - их не смущает.

И случилось то, что должно было случиться рано или поздно, когда что-то настойчиво ищешь. Совершенно случайно мне попалась  фотография магазина И.Габдулвалиева, датированная  1900-м годом, и ссылка на книгу Д.Алмаши «Путешествие в сердце Азии». Эта находка позволила мне поставить окончательную точку в своем исследовании.

В свое время Исхак Габдулвалиев добивался от Гурдэ перестройки магазина, мотивируя тем, что потолки низкие, но отношения у них к этому времени  настолько были испорчены, что Гурдэ наотрез отказался: «…и за тысячу рублей не возьмусь!»

После отъезда Павла Гурдэ из Верного в 1910 году, сыновья Габдулвалиева обратились к А.Зенкову с аналогичной просьбой.   Магазин он, конечно, не перестроил, но добавил архитектурные изыски: кружевные деревянные карнизы и фигурные столбики на фронтонах, чешуйчатое покрытие шатрового купола, который венчает небольшой шпиль, что совершенно изменило первоначальный вид магазина. Потому-то годом постройки ошибочно называют 1912 год, а  это год реставрации магазина и ее сделал А.Зенков.  (См. Приложение №1)

Я попыталась найти книгу Алмаши, но не смогла. Написала в С.-Петербург своей знакомой Наталии, праправнучке Михаила Ефремовича Ионова, губернатора города Верного. Она не раз меня выручала, помогла и в этот раз. Вот, что она мне написала: «…Поняв, что книгу Алмаши надо искать на венгерском языке, я ее поискала…  в собственном архиве  - и нашла. С дарственной надписью Алмаши  М.Е.Ионову.  Причем в футляр было вложено письмо к Ионову, в котором Д.Алмаши просит помощи у Ионова в предстоящей экспедиции на Тянь-Шань».  

Но на этом сюрпризы от Натальи не закончились.  На стр. 585 она нашла портрет  Гурдэ  в мундире статского советника,  который  переслала мне. Невозможно передать мои ощущения при виде 54-летнего Павла Васильевича, которого я привыкла видеть, на одной имеющейся у нас  фотографии,  молодого и красивого.  (См. Приложение №2)

Судьба свела меня еще с одним замечательным человеком. Это -  Бабакумар Хинаят,  который также  обладает этой замечательной книгой Алмаши.   Он перевел мне те главы из книги, где Д.Алмаши описывает свое пребывание в городе Верном и его знакомство  с Павлом Гурдэ.  Эти его воспоминания для меня просто бесценны.   

   «…В Ташкенте по очень полезному совету д-ра Павлова реальную помощь мне может оказать некто Баум, по национальности немец, работающий лесоводом, и инженер Гурде, которых я и разыскал.

…Я попросил извозчика отвезти меня в дом господина Гурдэ. Следуя вдоль обширного сада, подошли к дому Гурдэ. Когда я заговорил на французском языке с домработницей, к нам навстречу вышла госпожа Гурдэ. …Узнав, что генерал-губернатор Ионов в ближайшие дни устраивает прием, решил срочно с ним встретиться. На пути в дом губернатора я встретил господина Гурдэ. Мы познакомились, он высказал свое желание представить меня генералу. Так началось мое знакомство с Верным.

…За короткое время пребывания в Верном ни дня не проходило, чтобы я оставался в одиночестве. Особенно следует отметить приглашение генерала Ионова 27 апреля. Одна из его двух дочерей Наталия хорошо владеет французским и в разговоре с ее отцом была собеседницей. Пользующийся особым уважением господин генерал проявил большую заинтересованность к моей экспедиции и оказал мне всяческую поддержку.

Гурдэ, раньше живший в Ташкенте, теперь работал в Верном инженером по государственному строительству и строительству дорог.  Под его руководством был построен мост через реку Или.  А после землетрясения приводил в порядок разрушенный город. Владел несколькими языками: испанским, итальянским, а также казахским (киргизским), языков сартов.

…С присущим истинному французу обаянием и как человек, который долго работает в Азии, он не жалел своих сил и знаний для людей, которые прибывали в Верный и просили у него помощи. Наверное, поэтому путешественники, посещавшие Верный, всегда тепло отзывались о нем в своих путевых заметках».

P.S

15 мая 2018г. состоялось торжественное открытие мемориальной доски по увековечению памяти выдающегося венгерского востоковеда Алмаши Дьердя на здании музея города Алматы.

                                                                         Букетова Н., краевед

                                            Приложение №1

                           Магазин (справа), построенный П.Гурдэ в 1896 году.

                  (Фотография из книги Д.Алмаши «Путешествие в сердце Азии).

       

                      Приложение №2